0,1 procent Dyveke Lassen: ”Albert gik hen ad gaden.” Det eneste Dyveke Lassen-agtige element er at Albert er en fiktiv person. Ulæseligt bavl!
0,9 procent Dyveke Lassen: ”Albert gik hen ad gaden, solen varmede, men på en ubehagelig måde.” Helt ude i skoven. Det eneste Dyveke Lassen-agtige element er at der anvendes uklart, vattet og bizart sprog.
1,0 procent Dyveke Lassen: Findes ikke.
10 procent Dyveke Lassen: ”Albert gik hen ad gaden. Solen skreg.” For meget for de fleste, fordi der anvendes slidt og i sin grund frastødende sprog. For feinschmeckere.
100 procent Dyveke Lassen: ”Albert gik hen ad gaden. En lille skarp stank af klor ramte ham henne ved Fasanhjørnet.” Lige tilpas. Vi er prisgivet alle almindelighederne henne ved Fasanhjørnet. En forfatter, i dette tilfælde undertegnede, opnår med succes at slippe virkeligheden og indføre humor. Vi ved med det samme at det er Dyveke Lassen-agtigt. Ligesom Dalis støttepæle.